| Пословица | Комментарий |
|---|---|
| В дом, где смеются, приходит счастье. | (Японская пословица. Означает, что смех и радость притягивают счастье в дом. Так что больше улыбайтесь и радуйтесь даже мелочам.) |
| В кулаке все пальцы равны. | (Русская пословица. Говорится тогда, когда определенная группа людей делает общее дело. Также говорят о хорошем сплоченном коллективе на работе, или в армии.) |
| В нём Божья искра. | (Поговорку говорят об очень талантливом, умном человеке, который в своем деле непревзойденный мастер.) |
| В ногах правды нет. | (Обычно говорят, предлагая присесть. Означает, что бессмысленно стоять, если есть возможность присесть.) |
| В одно ухо влетело, в другое вылетело. | (Означает, что человеку совсем не интересно то, о чем ему говорят в данный момент. Он даже не запомнил, или не хотел запоминать все, что ему сказали, или о чем его просили.) |
| В одном и в пир, и в мир, и в добрые люди. | (Поговорка о бедном человеке, который постоянно ходит в одной и той же одежде, потому что другой нет.) |
| В радости родственников много. | (Армянская пословица. Означает, что когда у тебя все хорошо и ты успешный человек, то всегда вокруг тебя много людей. А когда наоборот?) |
| В рогожу одеться — от людей отречься. | (Пословица о том, что если оденешься в грязную рваную одежду, или имеешь неряшливый вид, то люди вряд ли будут с тобой нормально общаться.) |
| В родном доме и стены помогают. | (Пословица означает, что в своем родном доме, все дела делать удобнее, все получается, все на своих местах, все спокойно, приятно и радует глаз. Родной дом дает силы и энергию человеку в любом деле, в том числе и во время выздоровления.) |